
Wersja 4.8.3
Started by Administrator, 2006-02-26, 18:25
3 replies to this topic
#2
Guest_Gość_*
Napisano 2006-09-09, godz. 20:55
Ja dostrzegłem takie braki, jeśli chodzi o biblię internetową:
1. Brak tekstów apokryfów w Septuagincie
2. Brak tekstu ST dla Biblii Poznańskiej
3. Brak podawania skrótów jak również wyszukiwania ksiąg w kodach różnych języków obcych.
4. Brak niemieckiej wersji PNŚ
5. Brak tekstu I wydania BT
6. Brak tesktu najnowszego przekładu PŚ NT i Psalmów
1. Brak tekstów apokryfów w Septuagincie
2. Brak tekstu ST dla Biblii Poznańskiej
3. Brak podawania skrótów jak również wyszukiwania ksiąg w kodach różnych języków obcych.
4. Brak niemieckiej wersji PNŚ
5. Brak tekstu I wydania BT
6. Brak tesktu najnowszego przekładu PŚ NT i Psalmów
#3
Napisano 2006-09-10, godz. 23:43
Ja dostrzegłem takie braki, jeśli chodzi o biblię internetową:
1. Brak tekstów apokryfów w Septuagincie
2. Brak tekstu ST dla Biblii Poznańskiej
3. Brak podawania skrótów jak również wyszukiwania ksiąg w kodach różnych języków obcych.
4. Brak niemieckiej wersji PNŚ
5. Brak tekstu I wydania BT
6. Brak tesktu najnowszego przekładu PŚ NT i Psalmów
Ad. 1. W nowej wersji pewnie będzie.
Ad 2. ST jest w trakcie przygotowywania. Kontaktuj się z Marcinem Garbulskim.
Ad 3. To można zrobić, ale muszę mieć taką listę ksiąg i skrótów.
Ad 4. Jak dostanę plik, to wstawimy.
Ad 5. j.w. Choć co do 1 wydania, to mam wątpliwości. Zawiera sporo błędów. Wolę trzymać najnowszą wersję.
Ad 6. Nie mam pliku. ŚJ wydali poprawioną wersję samego NT i Psalmów? Nic nie wiem.
Co do formatu plików, to preferowany jest format Bible Works, czyli czysty tekst, z każdym wersetem w nowym wierszu wg wzorca:
Gen 1:1 Na początku Bóg stworzył niebo i ziemię.
Gen 1:2 Ziemia zaś była bezładem i pustkowiem...
Gen 1:3 Wtedy Bóg rzekł: «Niechaj się stanie światłość!» I stała się światłość.
...
Każdy wiersz zaczyna się od 3 literowego skrótu księgi. Potem jest spacja i numer rozdziału. Następnie znak dwukropka i numer wersetu. Potem spacja i treść wersetu. Tu jest do pobrania przykład dla Biblii Tysiąclecia. Wykaz skrótów do ksiąg jest do pobrania stąd.
#4
Guest_Gość_*
Napisano 2006-09-11, godz. 16:08
Zapewne chodzi o Pismo Święte a nie o Przekład Nowego Świata, i ów przekład to Biblia Paulistów. Pewnie kiedyś się w Biblii Internetowej znajdzie, ale przygotowanie plików do niej to nie jest zajęcie na jeden wieczór, ani na dwa...Ad 6. Nie mam pliku. ŚJ wydali poprawioną wersję samego NT i Psalmów? Nic nie wiem.
Dodaj odpowiedź

Użytkownicy przeglądający ten temat: 1
0 użytkowników, 1 gości, 0 anonimowych