Zgadzam się, rzeczywiście powinienem się ściślej wyrażać. Na swoją obronę mam, że i tak na jedno i to samo wychodzi. Jeśli bowiem Jezus z 90% (albo 10%) pewnością jest (albo nie jest) Bogiem, to podobnie i Jahwe z taką samą pewnością jest (albo nie jest) Bogiem, ponieważ w stosunku do Boga Ojca występują takie same konstrukcje gramatyczne (
orzecznik rzeczownikowy bez rodzajnika poprzedzający czasownik) jak w stosunku do Jezusa w J 1:1. Ale tego ostatniego wniosku Strażnica jednak nie podaje do wiadomości, a więc tym samym ukrywa prawdę.
Aby więc teza ŚJ była prawdziwa werset z J 1:1 powinien brzmieć:
J 1:1 NS „Na początku był Słowo, a Słowo był u Boga i Słowo był archaniołem Michałem.” Apostoł Jan tak jednak nie napisał, a więc jednoznacznie dla niego
Słowo był Bogiem. Gorzej dla antytrynitarystów, bowiem jeśli użyłby wprost rodzajnika, to tym samym nauczałby modalizmu i stałby się heretykiem. Apostoł Jan stosował się do normalnych reguł gramatycznych występujacych w tamtych czasach w grece KOINE. Nie ma więc w jego wypowiedzi z J 1:1 niczego, co byłoby w jakiś sposób pożyteczne dla osób negujących prawdziwe Bóstwo Chrystusa.
Jednak z takim obrotem sprawy nie zgadza się Strażnica. Dlatego w swoich dziełach musi prekręcać regułę Colwella aby postawić na swoje. W "Prowadzenie rozmów na podstawie Pism", na stronie 126 czytamy takie oto słowa:
Co takiego zawiera tekst grecki, że niektórzy tłumacze nie decydują się na zwrot: "Słowo było Bogiem"? Otóż przed pierwszym THEOS (Bóg) jest rodzajnik (HO), natomiast przed drugim go nie ma. Obecność rodzajnika sygnalizuje, iż rzeczownik dotyczy konkretnej jednostki, osoby, podczas gdy orzecznik rzeczownikowy w liczbie pojedynczej nie poprzedzony rodzajnikiem i występujący przez czasownikiem (a tak zbudowane jest omawiane zdanie) wskazuje na czyjąś cechę. Tak więc tekst ten nie mówi, że Słowo (Jezus) był tożsamy z Bogiem, u którego przebywał, tylko, że Słowo był boski, że był bogiem.W powyższym cytacie widać "znajomość" zasad gramatycznych języka greckiego przez Towarzystwo Strażnica. Zawiera on bowiem kilka sprytnych niedopowiedzeń, które jedyny cel jaki mają, to przekonać czytelnika, że Strażnica ma rację.
Pierwszym niedopowiedzeniem jest fakt, że
orzecznik rzeczownikowy w liczbie pojedynczej nie poprzedzony rodzajnikiem i występujący przez czasownikiem wskazuje na czyjąś cechę jest prawdziwy tylko z prawdopodobieństwem około 10%, a więc marnie jeśli chodzi o stwierdzenie, które Strażnica zakwalifikowała jako pewnik.
Drugim niedopowiedzeniem jest taki fakt, że Strażnica przemilczała milczeniem, że istnieje masa wersetów w których występuje
orzecznik rzeczownikowy w liczbie pojedynczej nie poprzedzony rodzajnikiem i występujący przez czasownikiem a odnoszący się do samego Boga Jahwe. A takich przypadków jest mnóstwo. Zob. np. Oz 11:9; Łk 20:38; Mk 12:27; J 8:54; Rz 8:33; 1Kor 8:4 i 6; 2Kor 1:21, 5:19; Gal 2:6, 6:7; Ef 4:6; Flp 2:13; 1Tes 2:5; 2Tes 2:16; 1Tym 2:5, 4:4; Tyt 1:1; Hbr 3:4; 1P 5:5; Obj 21:7; itd.
A więc Strażnica widzi powyższą zasadę (pewną na około 10%) tylko jeśli werset mówi o Synu natomiast nie widzi jej, i tym samym nie jest konsekwentna, jeśli tekst mówi o Ojcu. Dlatego napisałem w moim poprzednim poście, że Strażnica stronniczo wybiera sobie pewne zasady w zależności od tego co jej w danym momencie pasuje. Czy można wobec tego uważać ją za kompetentnego badacza Biblii?
Nie koniec na tym, ponieważ w tym samym poradniku "Prowadzenie rozmów na podstawie Pism", na tej samej stronie 126 i 127 czytamy taki oto komentarz:
W Jana 20:28 czytamy: J 20:28 Bw „Odpowiedział Tomasz i rzekł mu: Pan mój i Bóg mój.”.
Nie można mieć zastrzeżeń do nazwania Jezusa "Bogiem", jeśli Tomasz akurat to miał na mysli.Strażnica sprytnie jednak ukryła fakt, że wymienione słowa poprzedzone są w tekście greckim rodzajnikiem określonym HO, o czym Straznica oczywiście nie poinformowała czytelnika:
J 20:28 WH „απεκριθη θωμας και ειπεν αυτω ο κυριος μου και ο θεος μου”Zgodnie więc z zasadą Colwella podaną przez nią w broszurze "Czy wierzyć w Trójcę" na stronie 28 "w języku greckim
orzecznik rzeczownikowy ma rodzajnik, gdy następuje po czasowniku; nie ma natomiast rodzajnika, gdy poprzedza czasownik" a na którą to się Strażnica powołuje Syn jest Bogiem z takim samym prawdopodobieństwem (ok. 90%) z jakim Ojciec jest Bogiem.
On zaś rzekł: Baczcie, by nie dać się zmylić. Wielu bowiem przyjdzie w imieniu moim, mówiąc: Ja jestem, i: Czas się przybliżył. Nie idźcie za nimi!" (Łk 21:8, BW)