Skocz do zawartości


Zdjęcie

Nowe świadectwo


  • Please log in to reply
86 replies to this topic

#21 Czesiek

Czesiek

    Elita forum (> 1000)

  • Członkowie
  • PipPipPipPip
  • 5701 Postów
  • Lokalizacja:Szczecin

Napisano 2006-11-01, godz. 20:49

"Jeżeli poprosicie [mnie] o coś w imię moje, ja to uczynię" (Jana 14:14, NŚ) wg autora w przekładzie NŚ brakuje zwrotu użytego w nawiasie, który pojawia się w BT: (14) O cokolwiek prosić mnie będziecie w imię moje, Ja to spełnię. a poniżej jeszcze kilka cytatów
(14)
(14) Jeźli o co będziecie prosić w imieniu mojem, ja uczynię. (BG)
(14) A tak oczkolwiek będziecie prosić w imię moje, ja uczynię.(BB)
Rzeczywiście w BT występuje słowo "mnie" w kilku innych jest jednak tak jak w NŚ.
jak widać to jedno małe słowo bardzo poważnie wypacza sens znaczeniowy. wskazywałoby istotnie na to, że powinnismy się modlić również do Chrystusa. na całe szczęście Pan Paweł się pomylił, a to tylko jeden z przykładów.
jeżeli tak rzetelnie i wnikliwie do analizy wszelkich poruszonych przez siebie zagadnień, to nie dziwota, że tak mu się wszystko zgadza. u mnie jednak pojawiły się pewne wątpliwości co do tego świadectwa i tyle :(


Macieju
Kto mówi te słowa:

Jeśli o co prosić będziecie w imieniu moim, spełnię to (BW)

Bo ze słów tych wynika, że ten kto mówi te słowa, ten spełni te prośby.
Poza tym Biblia podaje przykłady modlitw do Pana Jezusa i sama Strażnica przyznawała, że tak istotnie jest. Więc ci, którzy modlą się do Pana Jezus trzymają się Biblijnego przykładu, czy sprzeciwiają się temu co naucza Biblia.
A ci, co wbrew przykładowi Biblijnemu zabraniaja modlić się do Pana Jezusa trzymają się Biblii, czy się Jej sprzeciwiają?
Jak ci podpowieda twoja rzetelna analiza Biblii?
Czesiek

#22 Czesiek

Czesiek

    Elita forum (> 1000)

  • Członkowie
  • PipPipPipPip
  • 5701 Postów
  • Lokalizacja:Szczecin

Napisano 2006-11-01, godz. 20:56

To sprawdź sobie w angielskim przekładzie interlinearnym PNŚ. Te słowo jest tam uwzględnione. ;)

Tak samo w Grecko-polskim Nowym Testamencie wydaniu interlinearnym jest napisame:

Jeśli (o)_coś poprosicie mnie w imię me, ja uczynię.


A to, że składnia polska nie wymaga powtarzania słowa "mnie", aby zdanie zostało bez zbednego komentarza właściwie odczytane, to i nie wszystkie przekłady je tam umieściły. Szczególnie, że poza śJ to raczej inni chrześcijanie nie mają kłopotu z tym, aby się modlić do Pana Jezusa.
Czesiek

#23 homme_curieux

homme_curieux

    Elita forum (> 1000)

  • Członkowie
  • PipPipPipPip
  • 1274 Postów

Napisano 2006-11-02, godz. 22:03

Poza tym Biblia podaje przykłady modlitw do Pana Jezusa i sama Strażnica przyznawała, że tak istotnie jest.





Bardzo ciekawe :) i z pewnoscia dowiemy sie ktora to byla Straznica ................................
Mam nadzieje ze moj glos na tym forum sprawi ze moze choc jednemu ziarnu zostanie oszczedzony ponizszy los :
Lk 5:5 Siewca wyszedł siać ziarno. A gdy siał, jedno padło na drogę i zostało podeptane, a ptaki powietrzne wydziobały je.

#24 homme_curieux

homme_curieux

    Elita forum (> 1000)

  • Członkowie
  • PipPipPipPip
  • 1274 Postów

Napisano 2006-11-02, godz. 22:21

A ci, co wbrew przykładowi Biblijnemu zabraniaja modlić się do Pana Jezusa trzymają się Biblii, czy się Jej sprzeciwiają?
Jak ci podpowieda twoja rzetelna analiza Biblii?





Ciesze sie ze mam do czynienia z rzetelnym analitykiem Biblii :)



Z pewnoscia wiec z ciekawoscia i zainteresowaniem przyjrzy sie nastepujacym wersetom :



J 14:14 BT „O cokolwiek prosić mnie będziecie w imię moje, Ja to spełnię.”

co chcial powiedziec Jezus tymi slowami ? pozostawmy odpowiedz na to Pismu Swietemu : J 15:16 Bg „Nie wyście mnie obrali, alem ja was obrał; i postanowiłem, abyście wyszli i przynieśli owoc, a owoc wasz aby trwał, i o cokolwiek byście prosili Ojca w imieniu mojem, żeby wam dał.”J 15:16 Br „To nie wyście Mnie wybrali to Ja was wybrałem i kazałem wam iśc i przynieść owoc, i to owoc trwały. Wtedy też wszystko da wam Ojciec, o cokolwiek prosić Go będziecie w imię moje.”J 15:16 BT „Nie wyście Mnie wybrali, ale Ja was wybrałem i przeznaczyłem was na to, abyście szli i owoc przynosili, i by owoc wasz trwał - aby wszystko dał wam Ojciec, o cokolwiek Go poprosicie w imię moje.”J 15:16 Bw „Nie wy mnie wybraliście, ale Ja was wybrałem i przeznaczyłem was, abyście szli i owoc wydawali i aby owoc wasz był trwały, by to, o cokolwiek byście prosili Ojca w imieniu moim, dał wam.”J 15:16 Bb „Nie wyście mnie obrali, alem ja obrał was i postanowiłem was, abyście szli i przynieśli owoc, a iżby owoc wasz trwał, iż oczkolwiekbyście prosili od Ojca w imię moje, żeby wam dał.”J 15:16 Bp „Nie wyście Mnie wybrali, ale Ja was wybrałem i sprawiłem, że pójdziecie i będziecie przynosili owoc, i owoc wasz będzie trwał. A Ojciec da wam wszystko, o co Go tylko poprosicie w imię moje.”J 15:16 NS „Nie wyście mnie wybrali, lecz ja was wybrałem i ustanowiłem, abyście szli i wydawali owoc i aby was owoc pozostał; żeby wszystko, o cokolwiek poprosicie Ojca w imię moje, on wam dał Dlatego tez Sw Jehowy w modlitwach zwracaj sie do Jehowy poprzez Jezusa Jezus jeszcze raz tlumaczy ta sprawe w nastepujacym wersecie : J 16:23 Bg „A dnia onego nie będziecie mnie o nic pytać. Zaprawdę, zaprawdę powiadam wam: O cokolwiek byście prosili Ojca w imieniu mojem, da wam.” J 16:23 Br „W tym dniu o nic już nie będziecie Mnie pytać. Zaprawdę, zaprawdę mówię wam, o cokolwiek poprosicie Ojca w imię moje, da wam.” J 16:23 BT „W owym zaś dniu o nic Mnie nie będziecie pytać. Zaprawdę, zaprawdę, powiadam wam: O cokolwiek byście prosili Ojca, da wam w imię moje.” J 16:23 Bw „A w owym dniu o nic mnie pytać nie będziecie. Zaprawdę, zaprawdę, powiadam wam: O cokolwiek byście prosili Ojca w imieniu moim, da wam.” J 16:23 Bb „Na on czas nie będziecie mię ni ocz pytać. Zaprawdę, zaprawdę powiedamci wam, oczkolwiek prosić będziecie Ojca w imię moje, da wam.” J 16:23 Bp „W owym dniu o nic Mnie pytać nie będziecie. Zaprawdę, zaprawdę powiadam wam: O cokolwiek poprosicie Ojca w imię moje, da wam.” J 16:23 NS „I w owym dniu nie zadacie mi już żadnego pytania. Zaprawdę, zaprawdę wam mówię: Jeśli o coś poprosicie Ojca, da wam w imię moje.” Wszedzie wystepuja wiec zasada :1/¨Prosi sie Ojca ( modli sie do Ojca )2 w Imie Jezusa ( poprzez Jezusa ) Kto chce niech wierzy kto nie chce wierzyc Pismu Swietemu nie musi tego robic W "Randce w ciemno" mawiano " Wybor nalezy do Ciebie ...................."
Mam nadzieje ze moj glos na tym forum sprawi ze moze choc jednemu ziarnu zostanie oszczedzony ponizszy los :
Lk 5:5 Siewca wyszedł siać ziarno. A gdy siał, jedno padło na drogę i zostało podeptane, a ptaki powietrzne wydziobały je.

#25 Czesiek

Czesiek

    Elita forum (> 1000)

  • Członkowie
  • PipPipPipPip
  • 5701 Postów
  • Lokalizacja:Szczecin

Napisano 2006-11-03, godz. 11:22

Ciesze sie ze mam do czynienia z rzetelnym analitykiem Biblii :)



Z pewnoscia wiec z ciekawoscia i zainteresowaniem przyjrzy sie nastepujacym wersetom :



J 14:14 BT „O cokolwiek prosić mnie będziecie w imię moje, Ja to spełnię.”

co chcial powiedziec Jezus tymi slowami ? pozostawmy odpowiedz na to Pismu Swietemu : J 15:16 (...)
Dlatego tez Sw Jehowy w modlitwach zwracaj sie do Jehowy poprzez Jezusa Jezus jeszcze raz tlumaczy ta sprawe w nastepujacym wersecie:
J 16:23 (...)
Wszedzie wystepuja wiec zasada :1/¨Prosi sie Ojca ( modli sie do Ojca )2 w Imie Jezusa ( poprzez Jezusa ) Kto chce niech wierzy kto nie chce wierzyc Pismu Swietemu nie musi tego robic W "Randce w ciemno" mawiano " Wybor nalezy do Ciebie ...................."


Homme Curieux
Sypnąłeś tekstem tak, że zabiera wiele miejsca, a niewiele treści. Poza tym czy myślisz, że jak przytoczysz ten sam werset w wielu tłumaczeniach, to nabierze on większego znaczenia? Także dobrze by było, jak coś cytujesz, to żebyś conajmniej swoją wypowiedź oddzielił od cytatu, aby czyjeś niewprawne oko nie uznało twoich słów za część Biblii.

A teraz do tego co piszesz. Dlaczego uważasz, że te wersety zmieniają sens wcześniejszej wypowiedzi Pana Jezusa. Praktyka uczniów pokazuje, że modlili się do Pana Jezusa, jak też modlili się do Boga Ojca w imieniu Jezusa. Tym samym pokazali, że rozumieli dosłownie słowa Pana Jezusa tak w tej wypowiedzi z J14,14, jak też z tych z J 15,16 jaki i J 16,23. Inaczej modlitwa Szczepana byłaby zaopatrzona w komentarz, że Szczepan zgrzeszył modląc się w ten sposób:

I kamienowali Szczepana, który się modlił tymi słowy: Panie Jezu, przyjmij ducha mego. A padłszy na kolana, zawołał donośnym głosem: Panie, nie policz im grzechu tego. A gdy to powiedział, skonał.
(Dz.Ap. 7:59-60 BW)


Czesiek

#26 Maciej

Maciej

    Elita forum (> 1000)

  • Członkowie
  • PipPipPipPip
  • 1089 Postów

Napisano 2006-11-04, godz. 12:36

Jana 15:16 Nie wyście Mnie wybrali, ale Ja was wybrałem i przeznaczyłem was na to, abyście szli i owoc przynosili, i by owoc wasz trwał - aby wszystko dał wam Ojciec, o cokolwiek Go poprosicie w imię moje.
Jana 16:23 W owym zaś dniu o nic Mnie nie będziecie pytać. Zaprawdę, zaprawdę, powiadam wam: O cokolwiek byście prosili Ojca, da wam w imię moje.
tutaj wyraźnie Jezus oznajmia do kogo i przez kogo mamy się modlić naśladując I chrześcijan. Czesiek poza tym cytatem z Dziejów masz może jeszcze jakieś inne z kórych wynika, że ludzie modlą się do Jezusa ?

#27 Czesiek

Czesiek

    Elita forum (> 1000)

  • Członkowie
  • PipPipPipPip
  • 5701 Postów
  • Lokalizacja:Szczecin

Napisano 2006-11-04, godz. 18:23

Bardzo ciekawe :) i z pewnoscia dowiemy sie ktora to byla Straznica ................................

w1.01.05 Pytania czytelników.

Jana 15:16 Nie wyście Mnie wybrali, ale Ja was wybrałem i przeznaczyłem was na to, abyście szli i owoc przynosili, i by owoc wasz trwał - aby wszystko dał wam Ojciec, o cokolwiek Go poprosicie w imię moje.
Jana 16:23 W owym zaś dniu o nic Mnie nie będziecie pytać. Zaprawdę, zaprawdę, powiadam wam: O cokolwiek byście prosili Ojca, da wam w imię moje.
tutaj wyraźnie Jezus oznajmia do kogo i przez kogo mamy się modlić naśladując I chrześcijan. Czesiek poza tym cytatem z Dziejów masz może jeszcze jakieś inne z kórych wynika, że ludzie modlą się do Jezusa ?


Macieju
Dlaczego uważasz, że te wersety zmieniają wymowę wersetu J 14,14? Skoro Pan Jezus oświadczył, że mamy mu oddawać taką samą cześć jak Ojcu, a kto tego nie czyni, nie czci Ojca, to dlaczego nie mielibyśmy kierować naszych modlitw do Pana Jezusa.
Czesiek

#28 Maciej

Maciej

    Elita forum (> 1000)

  • Członkowie
  • PipPipPipPip
  • 1089 Postów

Napisano 2006-11-04, godz. 18:47

Czesławie. Jezusowi należy się szacunek chociażby za to, że dzieki niemu możemy otrzymać dar życia wiecznego. on to przecież składając swe życie w ofierze wykupił to co utracił Adam.
nie zapędzałbym się jednak do sformułowań, że moglibyśmy modlić się do Chrystusa, jeżeli Jezus wyraźnie wskazuje, że wolno nam się modlić do Boga, chociaż za pośrednictwem (poprzez) Jezusa

#29 Terebint

Terebint

    Taoista

  • Członkowie
  • PipPipPipPip
  • 4710 Postów
  • Płeć:Male

Napisano 2006-11-04, godz. 20:06

Czesławie. Jezusowi należy się szacunek chociażby za to, że dzieki niemu możemy otrzymać dar życia wiecznego. on to przecież składając swe życie w ofierze wykupił to co utracił Adam.
nie zapędzałbym się jednak do sformułowań, że moglibyśmy modlić się do Chrystusa, jeżeli Jezus wyraźnie wskazuje, że wolno nam się modlić do Boga, chociaż za pośrednictwem (poprzez) Jezusa

Gdy Jezus był na ziemi, był tylko człowiekiem. Co prawda doskonałym i bezgrzesznym, ale jednak tylko człowiekiem. ;) Po śmierci Ojciec Go wywyższył i "dał Mu wszelką moc i władzę w niebie i na ziemi". Znasz ten werset? Co to znaczy dla Ciebie wszelka władza? Szczepan wołał do Jezusa, gdy był kamienowany, mimo iż z boku siedział Bóg. Dlaczego wybrał Chrystusa? Inni apostołowie w swoich listach, szczególnie Jan wyrażali swoje myśli słowami: "Przyjdź Panie Jezu, przyjdź!" Dlaczego nie wyrażali się: "Boże spraw, aby Jezus powrócił"? Dlaczego Jezus w księdze Objawienia mówi, że jest Alfą i Omegą, początkiem i końcem?

"Ot, ma wygląd ptaka, a więc będzie latał, proste". - Baltazar Siedem Słońc


#30 Czesiek

Czesiek

    Elita forum (> 1000)

  • Członkowie
  • PipPipPipPip
  • 5701 Postów
  • Lokalizacja:Szczecin

Napisano 2006-11-04, godz. 20:24

Czesławie. Jezusowi należy się szacunek chociażby za to, że dzieki niemu możemy otrzymać dar życia wiecznego. on to przecież składając swe życie w ofierze wykupił to co utracił Adam.
nie zapędzałbym się jednak do sformułowań, że moglibyśmy modlić się do Chrystusa, jeżeli Jezus wyraźnie wskazuje, że wolno nam się modlić do Boga, chociaż za pośrednictwem (poprzez) Jezusa

Nie tylko szacunek, ale też cześć:

Albowiem jak Ojciec wzbudza z martwych i ożywia, tak i Syn ożywia tych, których chce.
Bo i Ojciec nikogo nie sądzi, lecz wszelki sąd przekazał Synowi, aby wszyscy czcili Syna, jak czczą Ojca. Kto nie czci Syna, ten nie czci Ojca, który go posłał.
(Jan. 5:21-23 BW)

nie zapędzałbym się jednak do sformułowań, że moglibyśmy modlić się do Chrystusa,


To się nie zapędzaj. Bo po co uznać za prawdziwe słowa Pana Jezusa z J 14,14, czyż nie lepiej uznać go za człowieka, który nie wie co mówi? A może za kłamcę? Bo jak inaczej wyjaśnić to stwierdzenie Pana Jezusa:

O cokolwiek prosić mnie będziecie w imię moje, Ja to spełnię.
(Jn 14:14 BT)

"mnie prosić", "Ja to spełnię" Czyje to słowa? Czy można im zaufać? A jeśli nie można im zaufać, to jak można zaufać jakimkolwiek innym Jego słowom?
Macieju
Uważaj na to co mówisz, bo możesz przekręcając słowa Pana Jezusa nieświadomie uczynić z Niego kłamcę. Czy chciałbyś tego?
Czesiek

#31 Maciej

Maciej

    Elita forum (> 1000)

  • Członkowie
  • PipPipPipPip
  • 1089 Postów

Napisano 2006-11-05, godz. 13:19

"mnie prosić", "Ja to spełnię" Czyje to słowa? Czy można im zaufać? A jeśli nie można im zaufać, to jak można zaufać jakimkolwiek innym Jego słowom?
Macieju
Uważaj na to co mówisz, bo możesz przekręcając słowa Pana Jezusa nieświadomie uczynić z Niego kłamcę. Czy chciałbyś tego?

Jeśli o co prosić będziecie w imieniu moim, spełnię to.(BW)
Uczynię wam wszystko, o co tylko poprosicie w moje imię.(BWP)
Jeźli o co będziecie prosić w imieniu mojem, ja uczynię.(BG)
A tak oczkolwiek będziecie prosić w imię moje, ja uczynię.(BB)
O cokolwiek Mnie poprosicie w imię moje, Ja to spełnię.(BP)
Jeżeli poprosicie o coś w imię moje, ja to uczynię.(PNŚ)
To jest kilka cytatów z różnych przekładów. jak widać nie można jednoznacznie określić, który przekład jest prawdziwy, a sprawa przecież jest bardzo ważna ponieważ, albo modlimy się do Boga za pośrednictwem Jezusa, który może spełnić prośby, albo możemy też prosić bezpośrednio Jezusa. trochę więcej światła na tę kwestię rzuca werset 13, w którym we wszystkich wymienionych przeze mnie przekładach jest mowa o zanoszeniu prośby w imieniu Jezusa, ale nie do niego samego, aby Ojciec był otoczony chwałą w Synu.
jak dla mnie wszystko w tym chociażby fragmencie jest czytelne. mianowicie do kogo się modlimy i poprzez czyje pośrednictwo.

#32 Czesiek

Czesiek

    Elita forum (> 1000)

  • Członkowie
  • PipPipPipPip
  • 5701 Postów
  • Lokalizacja:Szczecin

Napisano 2006-11-05, godz. 14:15

Jeśli o co prosić będziecie w imieniu moim, spełnię to.(BW)
Uczynię wam wszystko, o co tylko poprosicie w moje imię.(BWP)
Jeźli o co będziecie prosić w imieniu mojem, ja uczynię.(BG)
A tak oczkolwiek będziecie prosić w imię moje, ja uczynię.(BB)
O cokolwiek Mnie poprosicie w imię moje, Ja to spełnię.(BP)
Jeżeli poprosicie o coś w imię moje, ja to uczynię.(PNŚ)
To jest kilka cytatów z różnych przekładów. jak widać nie można jednoznacznie określić, który przekład jest prawdziwy, a sprawa przecież jest bardzo ważna ponieważ, albo modlimy się do Boga za pośrednictwem Jezusa, który może spełnić prośby, albo możemy też prosić bezpośrednio Jezusa. trochę więcej światła na tę kwestię rzuca werset 13, w którym we wszystkich wymienionych przeze mnie przekładach jest mowa o zanoszeniu prośby w imieniu Jezusa, ale nie do niego samego, aby Ojciec był otoczony chwałą w Synu.
jak dla mnie wszystko w tym chociażby fragmencie jest czytelne. mianowicie do kogo się modlimy i poprzez czyje pośrednictwo.

Macieju
A od czego jest tekst grecki? Czy tak trudno tam zajrzeć i stwirdzić, że najbardziej literalnie oddał ten tekst przekład BT i BP? Zreszta dla tych, którzy nie pozwolili założyć sobie klapek Strażnicy pozostałe przekłady mają taką samą wymowę.

Czyli z twojego wnioskowania wnoszę, że Pan Jezus kiedy mówił, że mamy jego prosić to po prostu kłamał?
Czesiek

#33 qwerty

qwerty

    Elita forum (> 1000)

  • Członkowie
  • PipPipPipPip
  • 2138 Postów
  • Płeć:Male

Napisano 2006-11-05, godz. 17:50

rzezcywiście dość dużo do analizy. mnie na początek, po skromnej analizie wydał się dość mocno naciągany odcinek dotyczący "manipulowania Biblią". rzeczywiście gdybym miał tylko zawierzyć autorowi i oprzeć porównania na NW oraz "Tysiąclatce" to istotnie mógłbym mu przyznać rację. na całe szczęście jest jeszcze pare innych przykładów w zestawieniu z którymi rewelacje autora wypadają blado. a to już wzbudza moje podejrzenie co do "rzetelności i udokumentowania". to tyle na początek. gratuluję zatem zgodności z autorem :)


Kiedyś :) kiedyś :) dawno dawno temu, jak bedąc jeszcze śj tylko zaglądałam na to forum nie piszac, tylko czytajac, moj komp byl jedynym w rodzinie i forum bylo dodane do ulubionych i teraz przejde do meritum, jak odchodziłam od jedynej słusznej organizacji, mój brat przyznał że kiedys zajrzał do moich ulubionych i na forum, i troche czytał, ale napewno to nie moze byc prawda tylko glupoty i daltego podsuumował, że całe forum mówi nieprawde, wiec taka analogia do tego co napisał Maciej, mechanizm obrronny inaczej, jesli człowiek przez lata sie angazował w 200% w jakas działalnośc , całym swoim jestestwem, podporzadkowując całą reszte temu działaniu, i poświecając swoje prywatne środki na te działalnośc , nie może w 5 minut przyznac się przed samym sobą do pomyłki, to samobojstwo psychiki! Do tego faktu trzeba dojśc długą drogą ....... otwierajac kolejne klepki i powoli godzac sie z faktem ze zylismy w błedzie i oszustwie, łatwiej jest odrzucic te mysl, prosciej dla własnego bezpieczeństwa, oraz wygody, bo to Organizacja bierze odpowiedzialnosc za nasze zycie a przyznając że faktycznie mogłem życ w błedzie, musi zmobilizowac do wzięcia odpowiedzialnosci za siebie i swoje zycie, a to juz nie jest takie proste..........
Macieju, zadaj sobie tyle trudu co autor, i posprawdzaj te teksty zródłowe, a póxniej wykaz nieprawidlowosci w poscie. Bede pierwszą nawroconą, jesli Ci sie uda :)
nie potrafiłam uwierzyć.......

#34 Maciej

Maciej

    Elita forum (> 1000)

  • Członkowie
  • PipPipPipPip
  • 1089 Postów

Napisano 2006-11-05, godz. 18:58

Macieju
A od czego jest tekst grecki? Czy tak trudno tam zajrzeć i stwirdzić, że najbardziej literalnie oddał ten tekst przekład BT i BP? Zreszta dla tych, którzy nie pozwolili założyć sobie klapek Strażnicy pozostałe przekłady mają taką samą wymowę.
Czyli z twojego wnioskowania wnoszę, że Pan Jezus kiedy mówił, że mamy jego prosić to po prostu kłamał?

ach jak miło tekst grecki, a który konkretnie ? ale mniejsza o to. w BP i BT występuje słowo Mnie, w pozostałych nie. jak wspomniałem wcześniej w wersecie 13 NIGDZIE nie pada określenie MNIE. czy mam wnioskować w dalszym ciągu, że powinienem się zwracać do Jezusa, czy też za pośrednictwem Jezusa

#35 Maciej

Maciej

    Elita forum (> 1000)

  • Członkowie
  • PipPipPipPip
  • 1089 Postów

Napisano 2006-11-05, godz. 19:29

querty. jak zapewne pamiętasz jescze za życia Jezusa czasem odchodzili od niego uczniowie. Żydzi doprowadzili do skazania go na śmierć. nie wiem i nie wnikam co Ciebie jak i wielu innych skłoniło do odejścia. wiem natomiast, że nie powinno mnie to dziwić, bo jak wspomniałem już za życia Jezusa takie rzeczy miały miejsce

#36 Rafal

Rafal

    Początkujący (1-50)

  • Członkowie
  • Pip
  • 5 Postów

Napisano 2006-11-06, godz. 00:33

Dobrze Macieju poznaliśmy twoją opinie na temat tego wersetu a czy móglbyś jeszcze odpowiedzieć jak sie zapatrujesz na slowa Szczepana przed tym jak wyzionął ducha?? Zostal tu taki werset przytoczony możłiwe ze go przeoczyłeś dlatego to przypomniałem.

#37 Gonzalo

Gonzalo

    Domownik forum (501-1000)

  • Członkowie
  • PipPipPip
  • 666 Postów

Napisano 2006-11-06, godz. 08:21

Ja tylko z taką prywatną refleksyjką.

Osobiście przestałem traktować ŚJ poważnie po tym, jak mi powiedzieli, że wcale nie należy się modlić do Jezusa, bo - cytuję: „jest to opisane w Biblii tylko dwa razy”.
Ciekawe od ilu razy zaczyna się ważność jakiejś biblijnej myśli? A jeżeli np. kwestia 144 tysięcy poruszona jest tylko raz, to czy należy się nią przejmować? A kwestia roku 1914, który w Biblii nie występuje w ogóle?

Otrzymana przeze mnie odpowiedź wskazuje także na bezcelowość dalszej dyskusji w tym temacie, bo czy trzeci, czwarty, czy dziesiąty przykład modlitwy może coś zmienić? Na pewno nie w doktrynie ŚJ.

#38 Maciej

Maciej

    Elita forum (> 1000)

  • Członkowie
  • PipPipPipPip
  • 1089 Postów

Napisano 2006-11-06, godz. 08:57

Otrzymana przeze mnie odpowiedź wskazuje także na bezcelowość dalszej dyskusji w tym temacie, bo czy trzeci, czwarty, czy dziesiąty przykład modlitwy może coś zmienić? Na pewno nie w doktrynie ŚJ.

no wlasnie co wynika z tych przykładów ? że mamy się modlić do Chrystusa czy też raczej do Boga za pośrednictwem Jezusa. czy jezusa sam nie powiedział, że nie można przyjść do Boga inaczej jak poprzez niego ? jaki przykład modlitwy podał Jezus ? "Ojcze nasz...". zatem gonzalo może i masz rację iż dalsza dyskusja "w tym temacie nie ma sensu"

#39 Maciej

Maciej

    Elita forum (> 1000)

  • Członkowie
  • PipPipPipPip
  • 1089 Postów

Napisano 2006-11-06, godz. 09:36

Dobrze Macieju poznaliśmy twoją opinie na temat tego wersetu a czy móglbyś jeszcze odpowiedzieć jak sie zapatrujesz na slowa Szczepana przed tym jak wyzionął ducha?? Zostal tu taki werset przytoczony możłiwe ze go przeoczyłeś dlatego to przypomniałem.

Dz. Ap. 25:11: Jeżeli zawiniłem i popełniłem coś podpadającego pod karę śmierci, nie wzbraniam się umrzeć. Ale jeśli nie zrobiłem nic z tego, o co mnie oskarżają, nikt nie może mnie im wydać. Odwołuję się do Cezara!
epikaléo ten grecki wyraz zaznaczony przeze mnie w w/w fragmencie przetłumaczony na "odwołuję" został użyty również w Dz. Ap. 7:59.
powstaje zatem pytanie: czy Apostoł Paweł modlił się do Cezara, chyba nie. Poza tym należałoby również zwrócić uwagę na sytuację kiedy Szczepan był kamieniowany. z pewnością nie była to zwykła sytuacja, lecz bardzo traumatyczne przeżycie dla Szczepana

#40 lantis

lantis

    www.brooklyn.org.pl

  • Członkowie
  • PipPipPip
  • 668 Postów
  • Płeć:Male
  • Lokalizacja:śląsk

Napisano 2006-11-06, godz. 10:30

Bardzo ciekawe :) i z pewnoscia dowiemy sie ktora to byla Straznica ................................


Przykładowo:
Dołączona grafika

Tu Strażnica oprócz innych ciekawych rzeczy ( :) ) przyznaje, że Szczepan modlił się do Jezusa.

W książce pod tytułem "Wspaniały finał Objawienia bliski!" na stronie 319 znajdziemy taki oto fragment:

Tak więc razem z Janem żarliwie się modlimy: "Amen! Przyjdź, Panie Jezusie!".


Dołączona grafika lantis(at)brooklyn.org.pl




Użytkownicy przeglądający ten temat: 0

0 użytkowników, 0 gości, 0 anonimowych